바뀐 카드를 눈치채지 못하다
Passage Analysis
Words 173 · Sentences 9 · 인지심리
Readability 미국 교육 체계의 학년 수준으로 환산한 텍스트 난이도 지표. 평균 문장 길이와 음절 비율 기반 산출 (더 보기)
Flesch-Kincaid: Grade 10.9
Vocabulary Profile (더 보기)
수능기본 97% | 교육과정 기본 어휘
수능핵심 1% | 교육과정 파생형 + 수능 빈출
수능심화 2% | 비교육과정 고급 어휘
원하는 섹션을 선택하여 인쇄하기펼치기접기
영어 지문
빈칸 만들기 · 복사 · 인쇄펼치기접기
We believe that in making a choice, we can look inward and report our real reasons for it. Petter Johansson and Lars Hall, cognitive scientists at Lund University, tested that assumption directly. They showed participants pairs of faces and asked which looked more attractive. After each choice, the experimenter handed the picture back and asked for a reason, but on some trials, with a card magician's sleight of hand, slipped in the rejected face instead. About 87 percent of the switches went unnoticed, which meant that most participants defended a choice they had never made. Many went further, producing fluent justifications for the substituted face and pointing to the eyes or the smile as reasons for a preference they had never held. Johansson and Hall called this choice blindness, and such invented explanations are known as confabulations. The reasons were assembled afterward, not settled in advance. We should hesitate to treat introspection as a clear window onto our choices, since the account we give may be shaped to fit an outcome we never intended.
문장별 해석
영한해석 · 한영해석 · 순서배열 · 끊어읽기펼치기접기
We believe that in making a choice, we can look inward and report our real reasons for it.
우리는 어떤 선택을 할 때, 자신의 내면을 들여다보고 그 선택의 진짜 이유를 말할 수 있다고 믿는다.
Petter Johansson and Lars Hall, cognitive scientists at Lund University, tested that assumption directly.
룬드 대학교의 인지과학자 Petter Johansson과 Lars Hall은 그 가정을 직접 검증했다.
They showed participants pairs of faces and asked which looked more attractive.
그들은 참가자들에게 얼굴 사진 두 장씩을 보여주고 어느 쪽이 더 매력적으로 보이는지 물었다.
After each choice, the experimenter handed the picture back and asked for a reason, but on some trials, with a card magician's sleight of hand, slipped in the rejected face instead.
각 선택이 끝난 뒤 실험자는 그 사진을 되돌려주며 이유를 물었는데, 일부 시행에서는 카드 마술사의 손기술로 고르지 않은 쪽 얼굴을 대신 슬쩍 끼워 넣었다.
About 87 percent of the switches went unnoticed, which meant that most participants defended a choice they had never made.
바꿔치기의 약 87퍼센트는 알아차려지지 않았고, 이는 대부분의 참가자가 자신이 한 적도 없는 선택을 옹호했다는 뜻이었다.
Many went further, producing fluent justifications for the substituted face and pointing to the eyes or the smile as reasons for a preference they had never held.
많은 이들은 한 걸음 더 나아가, 바꿔치기된 얼굴에 대해 막힘없는 정당화를 늘어놓으며 눈매나 미소를 자신이 가진 적도 없는 선호의 이유로 들기까지 했다.
Johansson and Hall called this choice blindness, and such invented explanations are known as confabulations.
Johansson과 Hall은 이것을 선택맹(choice blindness)이라 불렀고, 이렇게 지어낸 설명은 작화(confabulation)라고 알려져 있다.
The reasons were assembled afterward, not settled in advance.
그 이유들은 미리 정해져 있던 것이 아니라, 나중에 짜맞춰진 것이었다.
We should hesitate to treat introspection as a clear window onto our choices, since the account we give may be shaped to fit an outcome we never intended.
우리는 내성(內省)을 자신의 선택을 들여다보는 투명한 창으로 여기기를 주저해야 한다. 우리가 내놓는 설명이 우리가 결코 의도하지 않은 결과에 들어맞도록 다듬어졌을 수 있기 때문이다.
주요 구문
구문 1: 명사절 (that/whether/if) — 동사의 목적어절 that
어법퀴즈 · 수능Point · 복사 · 인쇄펼치기접기
We believe that in making a choice, we can look inward and report our real reasons for it.
believe/mean/think 뒤의 that은 '~라는 것'을 뜻하는 명사절 접속사로 동사의 목적어절을 이끈다. that절 안에서는 접속사 that과 주어 we 사이에 부사구 in making a choice가 삽입되어 있으므로, 삽입구를 건너뛰고 that + S(we) + V(can look ~)를 한 덩어리로 잡는 것이 핵심. 어법에서 that/which 판별의 기준은 뒤 문장의 완전성 → 접속사 that 뒤는 완전한 문장, 관계대명사 뒤는 주어·목적어가 빠진 불완전한 문장이다. 주제·요지 문제에서 We believe that ~로 시작하는 명사절은 필자가 뒤집으려는 '통념'인 경우가 많아, 이 that절 내용(내성으로 진짜 이유를 안다)이 반박 대상임을 예고한다. 같은 that 명사절이 which meant **that** ~에 한 번 더 나온다.
구문 2: 간접의문문 — asked which + V
어법퀴즈 · 수능Point · 복사 · 인쇄펼치기접기
They showed participants pairs of faces and asked which looked more attractive.
의문사 which가 이끄는 명사절이 asked의 목적어로 온 간접의문문이다('어느 쪽이 더 ~한지'). 간접의문문의 어순은 '의문사 + (주어) + 동사'로, 의문사가 목적어·부사일 때는 직접의문문의 do/does가 사라지고 평서문 어순이 되는 것이 어법 단골. 다만 이 문장은 의문사 which가 곧 주어인 경우라, 직접의문문(Which looked ...?)에서도 애초에 do/does를 쓰지 않으므로 직접·간접 모두 '의문사(주어) + 동사' 그대로 looked가 바로 붙는다. 따라서 명사절 앞 의문사가 주어인지 목적어인지부터 확인하는 것이 어순 판별의 열쇠다.
구문 3: 관계대명사 (who/which/that) — 계속적 which + 목적격 관계대명사 생략
어법퀴즈 · 수능Point · 복사 · 인쇄펼치기접기
About 87 percent of the switches went unnoticed, which meant that most participants defended a choice (that) they had never made.
콤마 뒤 which는 앞 문장 전체(87%가 바꿔치기를 눈치채지 못했다는 사실)를 선행사로 받는 계속적 용법의 관계대명사로, '그리고 그것은 ~을 뜻했다'로 앞에서부터 이어 해석한다. 이 계속적 which는 that으로 바꿀 수 없다 — 어법 빈출 포인트. 이어지는 a choice they had never made에는 made의 목적어 자리가 비어 목적격 관계대명사 that/which가 생략돼 있다. 목적격만 생략 가능하다는 규칙이 판별 기준이고, 같은 구조가 a preference they had never held, the account we give에 반복된다. → 명사 바로 뒤에 '주어+동사'가 붙으면 목적격 관계대명사 생략을 의심하라.
구문 4: 분사구문 — 동시동작 producing ~ and pointing ~
어법퀴즈 · 수능Point · 복사 · 인쇄펼치기접기
Many went further, producing fluent justifications for the substituted face and pointing to the eyes or the smile as reasons for a preference they had never held.
콤마 뒤 producing ~ and pointing ~은 두 현재분사가 병렬을 이루는 분사구문으로, '~하면서 (동시에) ~하였다'의 동시동작을 나타낸다. 의미상 주어는 주절의 주어 Many(participants)와 같아 생략된 것 — 앞 명사를 꾸미는 관계절 축약이 아니라 주절 전체(Many went further)에 부수 상황을 더하는 분사구문임에 주의해야 한다(콤마+V-ing이 명사 바로 뒤에 올 때는 명사 수식으로 오인하기 쉬우나, 여기서는 분사 앞이 명사가 아니라 동사구 went further이므로 분사구문이 분명하다). 정당화를 '만들어내는' 주체가 Many이므로 능동의 현재분사 producing/pointing이 맞다. 어법에서 콤마 뒤 V-ing/V-ed 자리는 '의미상 주어가 그 행위를 하는가(능동, -ing) / 당하는가(수동, p.p.)'로 판별한다.
단어 정리
뜻 숨기기 · 단어 숨기기 · 단어시험지 제작펼치기접기
단어 시험지 만들기(영한, 한영 | 예문빈칸, 정답지 | 복사/인쇄)펼치기접기
시험 단어 (12개) — 지문 12
미리보기 (0문항)
성명: _______________
[정답]
we can look inward and report our real reasons
treat introspection as a clear window
a card magician's sleight of hand
slipped in the rejected face instead
About 87 percent of the switches went unnoticed
defended a choice they had never made
producing fluent justifications
justifications for the substituted face
Johansson and Hall called this choice blindness
such invented explanations are known as confabulations
The reasons were assembled afterward
the account we give may be shaped
| 단어 | 품사 | 뜻 | 예문 |
|---|---|---|---|
| look inward | v.p. | 내면을 들여다보다, 자기 마음속을 살피다 | we can look inward and report our real reasons |
| introspection | n. | 내성(內省), 자기 마음을 들여다봄 | treat introspection as a clear window |
| sleight of hand | n. | (마술의) 손기술, 눈속임 손놀림 | a card magician's sleight of hand |
| slip in | v.p. | ~을 슬쩍 끼워 넣다 | slipped in the rejected face instead |
| go unnoticed | v.p. | 눈에 띄지 않다, 알아차려지지 않다 | About 87 percent of the switches went unnoticed |
| defend | v. | (선택을) 옹호하다, 변호하다 (다의어 주의: '방어하다' 아님) | defended a choice they had never made |
| justification | n. | 정당화, 그럴듯한 이유 대기 | producing fluent justifications |
| substituted | adj. | 바꿔치기된, 대체된 (← substitute v. 대체하다) | justifications for the substituted face |
| choice blindness | n. | 선택맹, 자기 선택이 바뀐 것을 알아채지 못하는 현상 | Johansson and Hall called this choice blindness |
| confabulation | n. | 작화(作話), 무의식적으로 이유·기억을 지어내되 본인은 진실로 믿는 현상 ('거짓말' 아님) | such invented explanations are known as confabulations |
| assemble | v. | (이유를) 짜맞추다, 사후에 꾸며 구성하다 (다의어 주의: '조립하다') | The reasons were assembled afterward |
| account | n. | (특정 관점의) 설명, 진술 (다의어 주의: '계좌/계정' 아님) | the account we give may be shaped |