규칙을 어긴 과학자가 세상을 바꿨다
Passage Analysis
Words 194 · Sentences 10 · 과학철학
Readability 미국 교육 체계의 학년 수준으로 환산한 텍스트 난이도 지표. 평균 문장 길이와 음절 비율 기반 산출 (더 보기)
Flesch-Kincaid: Grade 15.0
Vocabulary Profile (더 보기)
수능기본 84% | 교육과정 기본 어휘
수능핵심 3% | 교육과정 파생형 + 수능 빈출
수능심화 13% | 비교육과정 고급 어휘
원하는 섹션을 선택하여 인쇄하기펼치기접기
영어 지문
빈칸 만들기 · 복사 · 인쇄펼치기접기
Rigorous method, most scientists would insist, is what separates genuine knowledge from mere speculation. The history of science is often told as a story of progress driven by careful observation, controlled experiment, and logical inference. Paul Feyerabend, a philosopher of science at UC Berkeley, saw something far messier when he examined the historical record. In his 1975 work Against Method, he argued that the greatest breakthroughs in science had been achieved not by following methodological rules but by violating them. Galileo's defense of the Copernican system offers his most striking example. The telescope, which would eventually make observers see celestial bodies in unprecedented detail, was at the time an unproven instrument with no accepted optical theory to support it. Galileo promoted its findings despite lacking the very justification that prevailing standards of evidence demanded. He engaged in what Feyerabend called counterinduction — advancing a hypothesis incompatible with well-confirmed observations. Adopting a stricter methodology would have left the heliocentric model stillborn. Feyerabend's notorious phrase "anything goes" was not a prescription for carelessness but the reluctant conclusion a rationalist must reach after confronting a scientific past more chaotic and more productive than any single method could explain.
문장별 해석
영한해석 · 한영해석 · 순서배열 · 끊어읽기펼치기접기
Rigorous method, most scientists would insist, is what separates genuine knowledge from mere speculation.
엄밀한 방법론이야말로 진정한 지식을 단순한 추측과 구별해 주는 것이라고 대부분의 과학자는 주장할 것이다.
The history of science is often told as a story of progress driven by careful observation, controlled experiment, and logical inference.
과학의 역사는 흔히 면밀한 관찰, 통제된 실험, 논리적 추론이 이끈 진보의 이야기로 서술된다.
Paul Feyerabend, a philosopher of science at UC Berkeley, saw something far messier when he examined the historical record.
UC 버클리의 과학철학자 파울 파이어아벤트는 역사적 기록을 검토했을 때 이보다 훨씬 지저분한 무언가를 발견했다.
In his 1975 work Against Method, he argued that the greatest breakthroughs in science had been achieved not by following methodological rules but by violating them.
그는 1975년 저서 『방법에 반대하여(Against Method)』에서, 과학에서 가장 위대한 돌파구는 방법론적 규칙을 따름으로써가 아니라 그것을 위반함으로써 이루어졌다고 주장했다.
Galileo's defense of the Copernican system offers his most striking example.
갈릴레오의 코페르니쿠스 체계 옹호는 그가 제시한 가장 인상적인 사례이다.
The telescope, which would eventually make observers see celestial bodies in unprecedented detail, was at the time an unproven instrument with no accepted optical theory to support it.
훗날 관찰자들로 하여금 천체를 전례 없이 상세하게 볼 수 있게 해 줄 망원경은, 당시에는 이를 뒷받침할 공인된 광학 이론이 없는 검증되지 않은 도구에 불과했다.
Galileo promoted its findings despite lacking the very justification that prevailing standards of evidence demanded.
갈릴레오는 당대의 증거 기준이 요구하는 바로 그 정당화 근거가 없음에도 불구하고 망원경의 발견을 옹호했다.
He engaged in what Feyerabend called counterinduction — advancing a hypothesis incompatible with well-confirmed observations.
그는 파이어아벤트가 반귀납이라 부른 것을 실행했는데, 이는 충분히 확증된 관찰 결과와 양립할 수 없는 가설을 내세우는 것이다.
Adopting a stricter methodology would have left the heliocentric model stillborn.
더 엄격한 방법론을 채택했더라면 지동설은 태어나기도 전에 사장되었을 것이다.
Feyerabend's notorious phrase "anything goes" was not a prescription for carelessness but the reluctant conclusion a rationalist must reach after confronting a scientific past more chaotic and more productive than any single method could explain.
파이어아벤트의 악명 높은 문구 "무엇이든 좋다(anything goes)"는 부주의에 대한 처방이 아니라, 어떤 단일 방법론으로도 설명할 수 없을 만큼 혼란스러우면서도 생산적인 과학의 과거와 마주한 후 합리주의자가 도달할 수밖에 없는 마지못한 결론이었다.
주요 구문
구문 1: 사역동사 make + 목적격보어 (S6)
어법퀴즈 · 수능Point · 복사 · 인쇄펼치기접기
The telescope, which would eventually make observers see celestial bodies in unprecedented detail, was at the time an unproven instrument with no accepted optical theory to support it.
make + 목적어 + 동사원형(원형부정사)은 사역동사의 핵심 공식이다. 수능 어법에서 make 뒤에 to see / seeing / see 중 택일하는 문제가 단골 출제된다 → 능동일 때 원형부정사(see), 수동으로 전환되면 to see(be made to see)가 정답이다. 이 문장은 주격 관계대명사절(which ~ detail)이 주어(The telescope)와 동사(was)를 분리하므로, 삽입된 관계절을 건너뛰고 주어-동사를 연결하는 것이 독해의 관건이다.
구문 2: 전치사 despite + 동명사 (S7)
어법퀴즈 · 수능Point · 복사 · 인쇄펼치기접기
Galileo promoted its findings despite lacking the very justification that prevailing standards of evidence demanded.
despite는 전치사이므로 뒤에 명사/동명사가 온다. 접속사 although와 혼동하여 despite + 주어 + 동사(despite he lacked)로 쓰면 오답이다. 수능 어법에서 despite vs although / in spite of vs even though 선택 문제가 빈출된다 → 뒤에 절(S+V)이 오면 접속사(although), 명사구/동명사가 오면 전치사(despite)가 정답이다.
구문 3: 동명사 주어 + 가정법 과거완료 (S9)
어법퀴즈 · 수능Point · 복사 · 인쇄펼치기접기
Adopting a stricter methodology would have left the heliocentric model stillborn.
Adopting은 문장 전체의 주어 역할을 하는 동명사이다. would have left(= would have + p.p.)는 가정법 과거완료로, 과거 사실의 반대를 가정한다 → '실제로는 엄격한 방법론을 채택하지 않았기에 지동설이 살아남았다'가 필자의 메시지이다. 수능 어법에서 would have + p.p. 형태는 가정법 표지로 출제되며, 빈칸추론에서는 가정법 문장을 뒤집은 내용이 정답 단서가 된다. left + 목적어(the heliocentric model) + 목적격보어(stillborn)는 5형식 구조이다.
구문 4: 비교급 병렬 more A and more B than (S10)
어법퀴즈 · 수능Point · 복사 · 인쇄펼치기접기
Feyerabend's notorious phrase "anything goes" was not a prescription for carelessness but the reluctant conclusion a rationalist must reach after confronting a scientific past more chaotic and more productive than any single method could explain.
more chaotic and more productive than ~은 두 비교급이 and로 병렬 연결된 구조이다. 수능 어법에서 비교급 병렬 시 more A and more B 형태가 정확한지, than 뒤 비교 대상이 적절한지가 출제 포인트이다. 이 문장에는 not A but B 구조(not a prescription ~ but the reluctant conclusion)도 포함되어 있으므로 B('마지못한 결론')가 필자의 핵심 주장이다 → 주제/요지 문제에서 B 부분이 정답 근거가 된다. 이 not A but B 구조는 전환점 S4(not by following ~ but by violating ~)에서도 동일하게 사용되어 지문 전체의 핵심 주장을 반복 강화한다.
단어 정리
뜻 숨기기 · 단어 숨기기 · 단어시험지 제작펼치기접기
단어 시험지 만들기(영한, 한영 | 예문빈칸, 정답지 | 복사/인쇄)펼치기접기
시험 단어 (12개) — 지문 12
미리보기 (0문항)
성명: _______________
[정답]
what Feyerabend called **counterinduction**
separates genuine knowledge from mere **speculation**
**prevailing** standards of evidence demanded
would have left the heliocentric model **stillborn**
Feyerabend's **notorious** phrase
was not a **prescription** for carelessness
the **reluctant** conclusion a rationalist must reach
a hypothesis **incompatible** with well-confirmed observations
see celestial bodies in **unprecedented** detail
would have left the **heliocentric** model stillborn
**Rigorous** method, most scientists would insist
see **celestial** bodies in unprecedented detail
| 단어 | 품사 | 뜻 | 예문 |
|---|---|---|---|
| counterinduction | n. | 반귀납 (충분히 확증된 관찰에 반하는 가설을 의도적으로 도입하는 전략) | what Feyerabend called **counterinduction** |
| speculation | n. | 추측, 사변 | separates genuine knowledge from mere **speculation** |
| prevailing | adj. | 지배적인, 당대의 | **prevailing** standards of evidence demanded |
| stillborn | adj. | 사산된, 태어나기도 전에 사장된 | would have left the heliocentric model **stillborn** |
| notorious | adj. | 악명 높은, 논란이 많은 | Feyerabend's **notorious** phrase |
| prescription | n. | 처방, 지침 | was not a **prescription** for carelessness |
| reluctant | adj. | 마지못한, 꺼리는 | the **reluctant** conclusion a rationalist must reach |
| incompatible | adj. | 양립할 수 없는 | a hypothesis **incompatible** with well-confirmed observations |
| unprecedented | adj. | 전례 없는 | see celestial bodies in **unprecedented** detail |
| heliocentric | adj. | 태양 중심의, 지동설의 | would have left the **heliocentric** model stillborn |
| rigorous | adj. | 엄밀한, 엄격한 | **Rigorous** method, most scientists would insist |
| celestial | adj. | 천체의, 하늘의 | see **celestial** bodies in unprecedented detail |